the tool allows a user to annotate media recordings, possibly (semi-) automatic


Nederlab, online laboratory for humanities research on Dutch text collections


A user-friendly and tool-enriched open access web interface that that aims at containing all digitized texts relevant for the Dutch national heritage and the history of Dutch language and culture (c. 800 - present).


ColTime: Collaboration on Time-Based Resources


An extension of ELAN and ANNEX for the annotation and display of time‐based resources such as audio and video with a referencing and note exchanging system.


EXILSEA: Exploiting ISOcat's Language Sections in ELAN and ANNEX


Enhancements of the multimedia annotation tool ELAN and the accompanying ANNEX browser for users of different languages with the multilingual features of ISOCAT.


SignLinC: Linking lexical databases and annotated corpora of signed


The core of SignLinC consists of enhancements for LEXUS 3.0 and ELAN 4.0, both released at the start of 2011.


Additions to ELAN include the following:


PaQu - Parse and Query


The PaQu web service makes it possible to search in syntactically annotated corpora in Dutch. You can parse your own Dutch text corpus or use one of two corpora provided by the developers.


SHEBANQ: System for HEBrew Text: ANnotations for Queries and Markup


A web application that enables researchers to perform linguistic queries on the WIVU Hebrew Text Database and preserve significant results as annotations to this resource. This database contains the Hebrew text of the Old Testament enriched with many linguistic features at the morpheme level up to the discourse level.


Enhancement of the multimedia annotation tool ELAN and the accompanying ANNEX browser to create an appropriate multilayer visualization of multilayer collocates, that significantly expands the search options.


With this web-application an end user can have historical Dutch texts tokenized, lemmatized and part-of-speech tagged, using the most appropriate resources (such as lexica) for the text in question. For each specific text, the user can select the best resources from those available in CLARIN, wherever they might reside, and where necessary supplemented by own lexica.


A corpus of 250 interviews from the Living Oral History Workbench enriched with commentary in the Oral History Annotation tool, developed by the Centre for Language and Speech Technology (CLST) at the Radboud University Nijmegen. All 250 interviews are searchable through a fragment finder and can be annotated. These annotations can be shared with other researchers, making the interviews available and easier accessible for a much wider range of researchers in the humanities in general and in linguistics in particular. The Annotation Tool is only available for scientific research and only after approval by the Veterans Institute.